Pranostiky a jména
Autor:
Alena Tomsová 07.12.2011 Čtenářů: 690 Diskuse: 0
„Mrazivý prosinec, mnoho sněhu,
žíznivý roček bude v běhu.“
BENJAMÍN – jméno hebrejské (nejmladší z 12 Jakubových synů; odtud benjamínek, nejmladší dítě, zejména chlapec). Z hebrejštiny ben „syn“ a já-mín „pravá ruka“, přeneseně i „pravá strana“. Znamená „syn pravice“, příp. „milovaný syn“. Slovensky Benjamín, polsky Beniamin, německy, francouzsky a anglicky Benjamin, italsky Beniamino, rusky Venjamin. U nás dnes užíváno výjimečně.
Jmeniny 7. prosince.
LÝDIE – jméno řeckého původu, znamená – pocházející z Lýdie (krajina uprostřed západního pobřeží Malé Asie). Slovensky Lýdia, německy, anglicky, latinsky Lydia, polsky, španělsky Lidia, rusky, bulharsky Lidija, maďarsky Lídia. Běžně užíváno.
Jmeniny 14. prosince.
ŠIMON – jméno hebrejské. Hebrejsky Šimhón (babylonské Šamahúnu) souvisí se slovesem šamá(h) „uslyšel“; lidový výklad byl „uslyšel (nebo slyší) mou bídu“. Jméno znamená „slyšící, naslouchající“. Svatý Šimon je patronem dřevorubců, tkalců a zedníků. Slovensky Šimon, anglicky, francouzsky, německy, holandsky, maďarsky, srbsky, rusky Simon, italsky Simone, španělsky Simón, polsky Szymon. Rusky i Simeon a Semjon. Dnes jméno běžné.
Jmeniny 22. prosince.
.
JUDITA – biblické jméno hebrejského původu, z hebr. Jehúdíth - doslova „židovská žena pocházející z Judeje. Česká varianta je Jitka. Slovensky, srbsky Judita, anglicky, francouzsky, německy Judith, italsky Giuditta, rusky Judif, maďarsky, španělsky Judit, polsky Judyta. Běžně užíváno.
Jmeniny 29. prosince.
Komentáře
Zatím bez komentáře.
Nový komentář
Adresa: Městský úřad, Husova 490, 46802 Rychnov u Jabl.n.N.
Tel.: 488 880 928
Mail: podatelna@rychnovjbc.cz
© MěÚ Rychnov u Jabl.n.N. –– mocnak.com –– agrafa.cz –– webmaster